Chỉ Mong Trái Tim Một Người Lời Việt

     
bài bác hát chi hy vọng co duoc trai tim mot nguoi do ca sĩ Gia Nai Luong thuộc thể một số loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat chi mong muốn co duoc trai tim mot nguoi - Gia Nai Luong ngay trên techftc.com. Nghe bài bác hát chỉ mong sao Có Được Trái Tim Một Người chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.


Bạn đang xem: Chỉ mong trái tim một người lời việt


Xem thêm: Chăm Sóc Trẻ Sơ Sinh Nôn Trớ Nhiều Lần Trong Ngày, Nôn Trớ Ở Trẻ Sơ Sinh: Khi Nào Là Bất Thường


Ca khúc Chỉ ao ước Có Được Trái Tim Một Người bởi vì ca sĩ Giả Nãi Lượng thể hiện, thuộc thể nhiều loại Nhạc Hoa. Các chúng ta cũng có thể nghe, download (tải nhạc) bài xích hát chi ao ước co duoc trai tim mot nguoi mp3, playlist/album, MV/Video chi ước ao co duoc trai tim mot nguoi miễn phí tổn tại techftc.com.


Xem thêm: Khi Kiểm Tra Đồng Hồ Đo Linh Kiện Ta Phải : Để 2 Đầu Que Đo Song Song

*
Sao chép

bài bác hát: chỉ mong sao Có Được Trái Tim Một bạn - đưa Nãi Lượng1.曾在我背包小小夹层里的那个人Céng zài wǒ bèibāo xiǎo xiǎo jiācéng lǐ de nàgè rén Đã từng gồm ai kia ở trong chống đựng vật nho nhỏ trên balô của tôi陪伴我漂洋过海经过每一段旅程Péibàn wǒ piāo yángguò hǎi jīngguò měi yīduàn lǚchéng làm bạn cùng tôi vượt ngàn trùng dương và trải qua mỗi một khoảng hành trình隐形的稻草人 Yǐnxíng de dàocǎorén Hình nộm vô hình守护我的天真Shǒuhù wǒ de tiānzhēn bảo đảm sự khờ ngây ngô trong tôi曾以为爱情能让未来只为一个人Céng yǐwéi àiqíng néng ràng wèilái zhǐ wéi yīgè rén Tôi đã có lần nghĩ tình cảm sẽ khiến tương lai sinh sống chỉ bởi vì một người关了灯依旧在书桌角落的那个人Guānle dēng yījiù zài shūzhuō jiǎoluò de nàgè rén bạn vẫn âm thầm lặng lẽ ngồi bên góc bàn lúc ngọn đèn đã tắt变成我许多年来纪念爱情的标本Biàn chéng wǒ xǔduō niánlái jìniàn àiqíng de biāoběn vươn lên là hình hình ảnh tôi kỷ niệm tình yêu từ không ít năm nay消失的那个人 Xiāoshī de nàgè rón rén Bóng hình ấy vẫn nhạt phai回不去的青春Huí bù qù de qīngchūn tuổi thanh xuân một đi ko trở lại忘不了爱过的人才会对过往认真 Wàng bùliǎo àiguò de réncái huì duì guòwǎng rènzhēn chẳng thể quên một người đã từng dấu yêu, phải đối mặt với sự thật đã qua.Chorus:只愿得一人心 Zhǐ yuàn dé yī rénxīn Chỉ nguyện dành được trái tim một người,白首不分离Bái shǒu bù fēnlí sinh sống đến tệ bạc đầu chẳng phân ly.这简单的话语 Zhè jiǎndān de huàyǔLời nói tuy giản đơn需要巨大的勇气 Xūyào jùdà de yǒngqì nhưng bắt buộc cả một dũng khí phệ lao没想过失去你 Méi xiǎngguò shīqù nǐ Tôi chưa từng nghĩ rằng sẽ mất em却是在骗自己Què shì zài piàn zìjǐ cơ mà là đã tự lừa dối mình最后你深深藏在我的歌声里Zuìhòu nǐ shēn shēn cáng zài wǒ de gēshēng lǐ Cuối cùng chỉ từ em khắc sâu vào từng lời ca của tôi.只愿得一人心 Zhǐ yuàn dé yī rénxīn Chỉ nguyện đã có được trái tim một người,白首不分离Bái shǒu bù fēnlí sống đến bạc đầu chẳng phân ly.这清晰的话语 Zhè qīngxī de huàyǔ tiếng nói rõ ràng xong xuôi khoát,嘲笑孤单的自己Cháoxiào gūdān de zìjǐ mai mỉa sự một mình của bao gồm mình.盼望能见到你Pànwàng néng jiàn dào nǐ Tôi luôn hy vọng gặp được em 却一直骗自己Què yīzhí piàn zìjǐ cơ mà vẫn luôn tự lừa dối mình遗憾你听不到我唱的这首歌Yíhàn nǐ tīng bù dào wǒ chàng de zhè shǒu gē nuối tiếc bởi vì em ko nghe được phiên bản nhạc tôi hát vì em多想唱给你duō xiǎng chàng gěi nǐ khát vọng biết bao được hát khuyến mãi em.2.曾在我背包小小夹层里的那个人Céng zài wǒ bèibāo xiǎo xiǎo jiācéng lǐ de nàgè rén Đã từng có ai đó ở trong phòng đựng thiết bị nho nhỏ dại trên balô của tôi陪伴我漂洋过海经过每一段旅程Péibàn wǒ piāo yángguò hǎi jīngguò měi yīduàn lǚchéng làm bạn cùng tôi vượt nghìn trùng dương và trải qua mỗi một chặng hành trình隐形的稻草人 Yǐnxíng de dàocǎorén Hình nộm vô hình守护我的天真Shǒuhù wǒ de tiānzhēn đảm bảo sự khờ lẩn thẩn trong tôi曾以为爱情能让未来只为一个人Céng yǐwéi àiqíng néng ràng wèilái zhǐ wéi yīgè nhón nhén Tôi đã từng nghĩ tình cảm sẽ khiến cho tương lai sống chỉ bởi một người关了灯依旧在书桌角落的那个人Guānle dēng yījiù zài shūzhuō jiǎoluò de nàgè rén fan vẫn âm thầm lặng lẽ ngồi mặt góc bàn lúc ngọn đèn sẽ tắt变成我许多年来纪念爱情的标本Biàn chéng wǒ xǔduō niánlái jìniàn àiqíng de biāoběn phát triển thành hình ảnh tôi kỷ niệm tình yêu từ không ít năm nay消失的那个人 Xiāoshī de nàgè rón rén Bóng hình ấy đã nhạt phai回不去的青春Huí bù qù de qīngchūn tuổi thanh xuân một đi không trở lại忘不了爱过的人才会对过往认真 Wàng bùliǎo àiguò de réncái huì duì guòwǎng rènzhēn cần thiết quên một người đã có lần dấu yêu, phải đối diện với sự thật đã qua.Chorus:只愿得一人心 Zhǐ yuàn dé yī rénxīn Chỉ nguyện đạt được trái tim một người,白首不分离Bái shǒu bù fēnlí sống đến bạc bẽo đầu chẳng phân ly.这简单的话语 Zhè jiǎndān de huàyǔLời nói tuy giản đơn需要巨大的勇气 Xūyào jùdà de yǒngqì nhưng bắt buộc cả một dũng khí mập lao没想过失去你 Méi xiǎngguò shīqù nǐ Tôi chưa từng nghĩ rằng đã mất em却是在骗自己Què shì zài piàn zìjǐ dẫu vậy là đang tự lừa dối mình最后你深深藏在我的歌声里Zuìhòu nǐ shēn shēn cáng zài wǒ de gēshēng lǐ Cuối cùng chỉ còn em tự khắc sâu trong từng lời ca của tôi.只愿得一人心 Zhǐ yuàn dé yī rénxīn Chỉ nguyện dành được trái tim một người,白首不分离Bái shǒu bù fēnlí sinh sống đến tệ bạc đầu chẳng phân ly.这清晰的话语 Zhè qīngxī de huàyǔ khẩu ca rõ ràng xong khoát,嘲笑孤单的自己Cháoxiào gūdān de zìjǐ mai mỉa sự một mình của bao gồm mình.盼望能见到你Pànwàng néng jiàn dào nǐ Tôi luôn luôn hy vọng gặp được em 却一直骗自己Què yīzhí piàn zìjǐ nhưng mà vẫn luôn luôn tự lừa dối mình遗憾你听不到我唱的这首歌Yíhàn nǐ tīng bù dào wǒ cánh mày râu de zhè shǒu gē nuối tiếc do em ko nghe được bản nhạc tôi hát bởi em************Chorus:只愿得一人心 Zhǐ yuàn dé yī rénxīn Chỉ nguyện đã đạt được trái tim một người,白首不分离Bái shǒu bù fēnlí sinh sống đến tệ bạc đầu chẳng phân ly.这简单的话语 Zhè jiǎndān de huàyǔLời nói tuy giản đơn需要巨大的勇气 Xūyào jùdà de yǒngqì nhưng đề nghị cả một dũng khí khủng lao没想过失去你 Méi xiǎngguò shīqù nǐ Tôi chưa từng nghĩ rằng vẫn mất em却是在骗自己Què shì zài piàn zìjǐ mà lại là đã tự lừa dối mình最后你深深藏在我的歌声里Zuìhòu nǐ shēn shēn cáng zài wǒ de gēshēng lǐ Cuối cùng chỉ từ em tương khắc sâu trong từng lời ca của tôi.只愿得一人心 Zhǐ yuàn dé yī rénxīn Chỉ nguyện có được trái tim một người,白首不分离Bái shǒu bù fēnlí sinh sống đến tệ bạc đầu chẳng phân ly.这清晰的话语 Zhè qīngxī de huàyǔ lời nói rõ ràng kết thúc khoát,嘲笑孤单的自己Cháoxiào gūdān de zìjǐ mỉa mai sự một mình của chủ yếu mình.我很想你Wǒ hěn xiǎng nǐ Tôi khôn xiết nhớ em 却一直骗自己Què yīzhí piàn zìjǐ tuy vậy vẫn luôn luôn tự lừa